
I used to meet Dr. Faqir Sahib in the days of administering the daily Amroz.
He was a causal human being and the love flowing in his inner self was present in his face in the form of a permanent sweet smile.
When I listened to their words with their language, I would guess how this person drowns in poetry and every word that comes out of his mouth feels like rays of euphemism.
Despite being a Punjabi, I had a hard time understanding the meaning of some words of his poems and I used to express my difficulty to him.
He used to smile openly and tell me the meaning of these words as well as make it clear that this word is spoken in Gujranwala area as I have used, but Sheikhupura, Sialkot, Gujarat, Lyallpur. (Faisalabad), Jhang and Montgomery (Sahiwal) and Multan also have different accents and in the same sense there is a difference in the meaning of light onions.
My query about a single word used to get him a regular Punjabi language and a regular English-language speech, and I was satisfied with this increase in my knowledge.
Dr Faqir Mohammad Faqir was the main motivator of such a great Urdu writer and newspaper writer and poet's Punjabi friendship like Maulana Abdul Majid Salik.
There was a huge collection of Punjabi words from Dr. Sahib's. Whenever he used to talk or recite his words to me, I would remember Syed Waris Shah's master.
(Prominent writer, poet and researcher Faqir Mohammad Faqir will always be remembered especially in the context of Punjabi literature and language; this line has been selected from an article by famous poet Ahmed Nadeem Qasimi)
Comments
Post a Comment
Leave Positive Comments